Thờ thầy mới được làm thầy
Direct English translation
Only by revering the teacher can one become a teacher.
Giải thích tiếng Việt
Phải biết tôn kính, biết ơn và coi trọng người đã dạy dỗ mình thì sau này mới có thể đứng ra dạy người khác và được người khác kính trọng. Cách nói dùng từ “thờ” nhấn mạnh mức độ tôn sư sâu sắc, gần như sự phụng kính.
English explanation
One must deeply honor and revere those who taught them in order to later teach others and gain their respect. This variant uses stronger wording than “respect,” emphasizing profound devotion to one’s teacher.